Bye-bye Carine! Welcome, Emmanuelle. Or should we just say "Finally, Emmanuelle"? Because before becoming French Vogue's editor-in-chief, Emmanuelle Alt worked with Carine Roitfeld for 10 years as (logically?) director of the Fashion department. Thus, with a brief goodbye note in last month's issue, Carine leaves way for a whole new aesthetic, radically different from the punk-chic style that characterized her. Emmanuelle's Vogue is more natural, less agressive and transgressor, more...romantic? Femenine? It's up to you all to decide... Bye-Bye Carine! Bienvenida, Emmanuelle. O simplemente "Finalmente, Emmanuelle"? Porque antes de convertirse en la editora en jefe de Vogue Paris, Emmanuelle Alt trabajo junto a Carine Roitfeld durante 10 años como, nada mas y nada menos, directora del departamento Moda. Asimismo, con una breve nota de adios en el numero del mes pasado, Carine da paso a una estética radicalmente diferente del punk-chic que la caracterizaba. El Vogue de Emmanuelle es mas natural, menos agresivo y transgresor, mas... romantico? Femenino? Les toca a ustedes decidirlo... First of all, Gisele comes back! La Bündchen, as seen above, is featured in the cover story, as a hobo-chic hitchhiker, wearing long woolen cardigans and floating linen pants in a rocky beach background. Emmanuelle called it eco-style. In any case, did she succeed? Primero que todo, Gisele vuelve! La Bündchen, como pueden ver arriba, fue elegida para la serie de fotos de la portada, interpretando una fashionista del auto-stop vestida de estilo hobo-chic, con largos cardigans de punto de lana y pantalones de lino flotantes con una playa rocosa como fondo. Emmanuelle lo llamo eco-style. En todo caso, creen que lo logro? Keeping the "green spirit", Emmanuelle presents the leading ecological celebrities in the world today in "Green Girls": an article introducing women we all know and love helping to save the world (Angela Lindvall, Stella McCartney, Kim Basinger, etc.). Siempre en el "espiritu verde", Emmanuelle presenta las principales celebridades ecologicas del mundo hoy en dia en "Green girls": un articulo sobre las mujeres que todos conocemos y queremos ayudando a salvar el mundo (Angela Lindvall, Stella McCartney, Kim Basinger, etc.). Films were very present in Alt's work for her first issue... Not only she invited Chase Finlay (New York City Ballet) and Laura Love (Los Angeles Ballet) to star in a fashion story influenced by the recent Oscar-winning "Black Swan"... El cine estuvo muy presente en el trabajo de Alt para su primer numero... No solo invito a Chase Finlay (Ballet de la Ciudad de Nueva York) y a Laura Love (Ballet de Los Angeles) para protagonizar una serie de fotos de moda influenciada por la reciente ganadora del Oscar "Black Swan"... ...but she also seems to have been inspired by the Coen brothers' latest release, "True Grit". A western movie whose main character is a fearless young woman fighting for sex equality... Works for fashion too, don't you think? ...sino que también parece haberse inspirado por la ultima pelicula de los hermanos Coen: "True Grit". Un largometraje estilo "western" cuyo personaje principal es una joven muchacha valiente, luchando por la igualdad de sexo... Funciona para la moda también, no creeis? White all over. Another of Alt's statements for this season. And an opportunity to mix Alexander Wang with Comme des Garçons and Givenchy. Blanco por todos lados. Otro de los argumentos de Alt para esta temporada. Y una oportunidad para combinar Alexander Wang con Comme des Garçons y Givenchy. And to finish, some photos of the Gucci gala held for the brand's 90th anniversary. The perfect excuse for Franca, Kate, Anja, Diane and co. to share drinks while enjoying singer Anna Calvi on live. Y para terminar, algunas fotos de la gala Gucci organizada para el 90 aniversario. La excusa perfecta para que Franca, Kate, Anja, Diane y compañia se reunan a tomar tragos mientras disfrutan de la presentacion en vivo de la cantante Anna Calvi.
WHAT DO YOU THINK ABOUT LADY ALT?
QUE PENSAIS DE LADY ALT?